Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Как сохранить верность Богу в последние времена -Возвращение домой - продолжение - 10 июля 05


Информационный Канал Subscribe.Ru

Возвращение домой

(продолжение книги)


Встреча с митрополитом
Настроение, с которым мы пришли в пятницу утором на встречу с митрополитом Филиппом,
было трезвым. Несколько человек были готовы принять православие. Другие еще немного
колебались, выражая опасение быть проглоченными - то же чувство, которое уже
оттолкнуло некоторых наших людей.
Утро пятницы мы встретили за тем же длинным столом, где трое из нас сидели вместе
в Марте. Блокноты и карандаши были снова на месте, на этот раз в количестве двух
дюжин. С митрополитом на его конце стола находились Его Высокопреосвященство
митрополит Багдадский Константин, Его Преосвященство епископ Аннуциан, викарий
митрополита, и о. Джозеф Аллен, главный викарий Антиохийской архиепископии в
Северной Америке. Наблюдатели сидели за нами. Кэти Мейер и диакон Ханс снабжали
нас кофе.
Митрополит Филипп открыл встречу молитвой и заготовленным заявлением, включавшим
следующие замечания:
Мы знакомы в общих чертах с вашим прошлым и вашим поиском пути к полному обретению
Святой Православной веры. Мы понимаем, что ваш путь к Православию не был легким
ввиду многообразия православных юрисдикции на этом континенте. Я уверен, однако,
что Святой Дух, Который всегда присутствует в Церкви, должен, говоря словами
службы Пятидесятницы, ввести вас в землю обетованную. Православие, несмотря
на юрисдикционную ситуацию в Северной Америке, является вечной истиной Христовой
вчера, сегодня и навеки.
Я хотел бы предостеречь вас от поспешных решений, но в то же время, мой братский
совет вам - не закоснеть в своем нынешнем состоянии. Какое бы решение вы ни приняли
- сейчас или в будущем - примите его вместе единым разумом, единым сердцем и
единым духом. Не позволяйте сатане - мастеру лжи и раздора - оказаться среди
вас и разрушить ваше единство. Видит Бог, мы имеем достаточно отколовшихся от
Церкви религиозных групп в этой стране и достаточно духовной слепоты.
Мы восхищаемся вашим евангельским усердием и глубоко убеждены, что наш Господь
умер на кресте и был воскрешен из мертвых,
 чтобы основать Церковь не для славян, греков или арабов, но для всего человечества.
В Нем не существует ни запада, ни востока, ни севера или юга. *Итак, идите, научите
все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святого Духа*.
Именно в этом духе мы приглашаем вас снова в ваш дом. Пусть Всесвятый Дух ведет
всех нас к тем делам, которые приятны. для Его Святой Церкви.
К концу дня мы тщательно изучили тексты предложений с помощью митрополита и других
участников встречи, любезно и терпеливо отвечавших на наши вопросы. В обмене
мнениями приняли участие большинство наблюдателей. Субботняя литургия и ее обсуждение
также оказались полезными, поскольку мы изучали православное богослужение по
книгам и нужно было кое-что уточнить. Прихожане церкви Св. Антония устроили нам
после литургии изысканный пир.
Теперь наши отношения вышли на новый уровень. Мы изучали православное христианство
в течение пятнадцати лет и взаимодействовали с православными людьми на протяжении
десятилетия. Митрополит дал нам больше времени, чем мы просили, ответил на каждый
поставленный нами вопрос и предложил быть нашим отцом во Христе. Он готов привести
нас в Церковь в течение года, если мы выразим такое желание. Мы вернулись в Свято-Владимирскую
семинарию и устроились на ночь. Самое важное в нашей жизни собрание было
  назначено на 9 часов утра в понедельник. Я отчетливо помню его.
После молитвы я сказал:
- Братья, я никогда в жизни не проводил и не посещал собрания, подобного этому.
Поэтому я просто сяду, а вы говорите, как пожелаете.
Хэролд Данавэй выступил первым. Начиная с Константинопольского путешествия его
колебания относительно вхождения в Церковь нарастали. Я предполагал, что его
мнение будет отрицательным.
- Джентльмены, у нас нет выбора, - сказал он. - Я говорю да. Я готов войти.
Он человек немногословный и это могла быть одна из его длинных речей!
Следующим был Уэлдон Харденбрук. Он, также как Хэролд, занимал отрицательную
позицию в последний год.
- Я согласен, - сказал он. - Мне понравилось то, что я увидел за этот уикенд.
При положительном мнении этих двух людей дело было решено. Каждый знал это. Собрание
закончилось за пять минут, или даже меньше, не считая формального подтверждения
остальными своего положительного ответа. Было только одно может быть от того,
кто хотел больше времени на размышления и в течение последующих недель оно превратилось
в нет. Но даже он чувствовал, то мы должны войти в Церковь. Мы обладали в Синоде
большинством в четырнадцать голосов, вместе с семнадцатью приходами и почти двумя
тысячами людей
от Аляски до Атланты.
  Я хотел бы сказать, что это был счастливейший день моей жизни, но этот день
еще должен был прийти. Несомненно, я был счастлив. Но та часть меня, которая
вырабатывает чувства, была перегружена в течение всего уикенда и ощущение значимости
только что происшедшего было притуплено. Мы прервали утреннее заседание перед
полуднем и я предполагал пойти к телефону, чтобы позвонить митрополиту Филиппу.
Но я встретил друга на факультете Свято-Владимирской семинарии и не успел. К
тому времени, как мы закончили ленч,
пора было возвращаться на заседания.
Мы закончили работу чуть раньше 4 часов и я быстро покинул помещение, спеша позвонить
в Иглвуд. Ответила Кэти Мейер.
- У меня есть кое-какие хорошие новости для митрополита, если он на месте, -
сказал я.
- Епископ Питер, благодарю Вас за звонок, - сказал митрополит, взяв трубку.
- Я с радостью сообщаю Вам, что нашим ответом является да, но мы хотели бы
сообщить вам об этом лично. Если мы заедем в 3 часа дня в среду, не могли бы
Вы выйти на порог и дать нам благословение? Я имею в виду, самое большее, пять
минут.
- Кэти, буду ли я здесь в три часа в среду? - спросил он мимо трубки.
Что-то невнятно донеслось из другой комнаты о необходимости уйти с какой-то встречи.
- Я буду счастлив видеть вас. Приезжайте в три.
  На следующее утро я сказал своим в начале собрания, что мы должны пообещать
друг другу быть краткими в среду.
- Митрополит прерывает что-то для встречи с нами, - сказал я. - Давайте появимся
точно вовремя, я скажу да от имени нас всех, попросим у него благословение
и уедем.
Мы провели за обсуждением дел ЕПЦ весь вторник и утро среды. После ленча в среду
мы быстро сели в свои автомобили и за 40 минут доехали до Иглвуда. В 2:55 последняя
машина припаркова-лась к тротуару. На минуту мы собрались на дороге.
- Давайте подойдем вместе по дорожке к ступеням парадного входа. Диакон Говард
Шеннон постучит в дверь, а дальше буду действовать я. Помните, максимум пять
минут.
Мы спустились по дорожке и встали вместе у подножья лестницы. Диакон Говард постучал
и диакон Ханс подошел к двери, сопровождаемый митрополитом.
- Входите, - сказал митрополит Филипп, жестом приглашая нас внутрь.
- Спасибо, Ваше Высокопреосвященство, но вы заняты, а все, что мы хотим - это
сообщить Вам о нашем решении и попросить Вашего...
- Я сказал, входите, - прервал он, может быть, немного взволнованно. - Ханс,
ведите их сюда. Проходите, проходите.
Митрополит направился в банкетный зал в задней части дома и мы вынуждены были
проследовать за ним. Я взглянул вперед - и не мог поверить своим глазам. Столы
были расставлены в форме буквы П, перекладина которой находилась в передней
части комнаты, а палочки шли вдоль стен. Они были покрыты скатертью и уставлены
фарфором, серебром, хрусталем и бесчисленными подносами со всевозможными видами
восточных кондитерских изделий. Слезы навернулись мне на глаза, когда митрополит
жестом предложил нам выбрать места и
сесть. Сам митрополит Филипп остался стоять на своем месте в центре.
- Братья, - сказал он, широко улыбаясь. - Добро пожаловать домой!
Кнопка моего счастья, наконец, оказалась нажатой! После благословения каждый
приступил к кофе, сладостям и разговору. Но чего-то все же недоставало. Ощущение
было такое, что хотелось выбежать на улицу, чтобы танцевать и праздновать. Но
люди, которым за тридцать, в воротничках духовных лиц, не танцуют друг с другом
(по крайней мере, в православной Церкви). Может быть, нам стоило петь, нанять
духовой оркестр или короновать короля?
- В чем дело, епископ Питер? - спросил митрополит.
Я сидел прямо через стол напротив него и переполнявшие меня чувства, очевидно,
отражались на моем лице.
- Я настолько взволнован, я хочу как-то отпраздновать это событие. Все, что вы
сделали, просто чудесно. Но должны же и мы сделать что-то такое, что даст выход
этому чувству...
  - Ханс, - позвал он, делая диакону знак подойти к столу. - Принесите сигары!
Весь зал взорвался от хохота. Это было именно то, что требовалось в данный момент.
Диакон Ханс вернулся в комнату с двумя ящиками огромных импортных сигар. Аюди,
которые никогда не курили, взяли по одной и зажгли. Это было подобно вскрытию
огромного выпускного клапана. Минуту или около того спустя Кэти вошла в зал с
новым кофейником.
- Ваше Высокопреосвященство, - сказала она. - Это выглядит как притон для курения
опиума.
Мы снова расхохотались. Мы как будто забыли о своем сане на несколько драгоценных
моментов и наслаждались каждой минутой этого состояния.
После того как эмоции смягчились за кофе и десертом, отец Гордон Уолкер задал
вопрос:
- Ваше Высокопреосвященство, - начал он. - Многие из нас происходят из среды,
которая была очень про-израильской. Теперь мы входим в Церковь, которая была
принесена в Америку арабскими христианами. Воспользуйтесь минутой, пока эти развращенные
люди докуривают свои сигары (у него тоже была в руках сигара, а он их ненавидит)
и расскажите нам, какова ваша точка зрения на воссоединение израильской нации.
Можно горько сожалеть о том, что ответ митрополита не был записан на магнитофон.
В течение тридцати минут, начав с Авраама в Ветхом Завете, митрополит Филипп
дал нам самое волнующее изложение библейского рассказа об израильской и арабской
нациях, которое я когда-либо слышал. Он тщательно объяснил разницу между сионизмом,
для которого характерны национализм и апартеид, и иудаизмом как уважаемой верой.
Я не могу представить евангелического христианина, который не встал бы в очередь
и не заплатил за вход, чтобы
услышать эту речь. Я ушел с еще большим желанием мира и справедливости на Ближнем
Востоке - как для Израиля, так и для палестинцев - чем имел до этого.
- Господь да будет со всеми вами, - сказал митрополит, закончив свой ответ, -
и, пожалуйста, передайте мою любовь всем вашим прихожанам. Давайте используем
предстоящий год для того, чтобы лучше узнать друг друга. Будем рассчитывать не
позднее следующего лета или, самое позднее, осени начать миропомазание и рукоположение
для введения вас в Церковь.
Есть песнопение, которое православные христиане поют на свадьбах, годовщинах
и особенно на архиепископских служениях Божественной литургии. Мы выучили это
песнопение много лет назад и оно уже стало частью нашей традиции. Когда мы встали,
чтобы выйти из-за стола, то, не сговариваясь, повернулись к нашему старшему другу
и запели в один голос: Многая лет, многая лета, многая, многая, многая лета!
Мы пели во весь голос. Все помещение растворилось в слезах и объятиях. Никогда
в жизни я не вкладывал столько значения
в слова песнопения!
  По дороге к выходу о. Джо Аллен, прибывший во время празднования, взял меня
за руку и отвел в сторону.
- Я хочу кое о чем вас попросить. В декабре мы будем праздновать 20-летнюю годовщину
служения митрополита в епископском сане. В воскресенье, 9 декабря, будет служиться
архиерейская литургия в соборе в Бруклине, а за ней последует банкет на острове
Статен-Айленд. Не могли бы вы и ваша жена приехать в качестве наших гостей и
представителей ЕПЦ?
Нью-йоркский уикенд
Мы решили приехать в Нью-Йорк на два дня раньше, чтобы посетить Рождественскую
ярмарку на Манхэттене. За месяц или около того до нашего отъезда, когда я заказывал
по телефону билеты на самолет, что-то подсказывало мне позвонить в Бостон нашим
друзьям Тому и Лавлейс Говард - узнать, не захотят ли они подъехать на день,
чтобы сделать субботние покупки и пообедать с нами вечером. *Подсказывает ли
мне эту мысль Господь? - подумал я. - Вряд ли. У Говардов и так больше, чем достаточно
дел в это время года*. Я заказал
билеты и забронировал номер в отеле.
Самолет приземлился в Ла Гардия после обеда, и мы с Мерилин отправились на автобусе
в Ман-хэттен. Было 9:00, когда мы зарегистрировали свое прибытие в отеле - слишком
рано, чтобы устраиваться на ночь. Поэтому, мы оделись потеплее и отправились
бродить в Рокфеллеровский центр, чтобы посмотреть на конькобежцев и елку, к Саксу
- взглянуть на анимированные рождественские окна, в собор Св. Патрика, по Пятой
авеню к башне Трам и обратно в отель.
Суббота была оставлена для магазинов. Мы решили начать с Сакса на Пятой авеню.
Выйдя из отеля и направившись вниз по улице, мы наткнулись на Валдорф Астория.
- Давай проберемся через вестибюль и посмотрим рождественские декорации, - предложил
я Мерилин, чувствуя, что мы должны были пройти через вестибюль.
Мы вошли внутрь, поднялись на эскалаторе и спустились вниз через холл. Все декорации
были вывешены и выглядели красиво. Мы провели некоторое время, дрейфуя из одного
конца в другой, пока не вышли на улицу. Толпа снаружи была уплотнена до предела
- локоть к локтю, плечо к плечу. Я посмотрел вперед в направлении угла и вдруг
увидел протискивающихся вниз по тротуару Тома и Лавлейс Говард и их сына Чарльза!
Это казалось еще одним символическим событием в нашем путешествии. *Господь прямым
путем привел меня...*
(Быт. 24:27). Мы все вошли снова в Валдорф, все еще не веря этой случайной встрече
после того, как мы несколько лет не видели друг друга и назначили время для обеда
в этот вечер.
Воскресное утро настало очень быстро. Мы взяли такси до собора и прибыли туда
точно к девяти. Православные христиане собрались со всей страны, и миряне, и
духовенство, включая митрополита Феодосия и архиепископа Иакова. С проповедью
на литургии выступил о. Павел Шнеирла. После службы о. Энтони Габриэл из Монреаля
отвез нас на праздничный банкет. В течение нескольких часов мы пировали, чествуя
человека, которого нам скоро предстояло называть Сайдна - почтительное арабское
слово, означающее господин. Понедельник
мы провели с друзьями в Свято-Владимирской семинарии, а на вторник мы с Мерилин,
согласно предварительной договоренности, должны были встретиться с митрополитом
Филиппом, чтобы кратко проинформировать его о нашем продвижении за последние
три месяца.
Программа вторника состояла из двух частей: ленч и Сюрприз. Ибо в дополнение
к красивому медному подносу с Ближнего Востока сайдна Филипп приготовил для нас
еще один рождественский подарок.
- Как дела у людей в ЕПЦ, - спросил он, когда мы собрались в гостиной после ленча.
- Готовы ли они быть приведенными в Церковь?
- Они готовы, - заверил я его, предполагая, что он может предложить начать миропомазание
и рукоположение на съезде Североамериканской архиепископии в Детройте следующим
летом.
- Хорошо! Я буду в Калифорнии в начале февраля и мы начнем миропомазание и рукоположение
8 февраля в церкви Св. Михаила в Ван-Нуйсе, - ответил он без колебаний.
  8 февраля! Это через два месяца. Год был сокращен до пяти месяцев. Я думаю,
что сказал: Это будет захватывающе, или что-то вроде этого. Через два месяца
около двух тысяч евангелических пилигримов завершат свое путешествие к православному
христианству.
- Кэти, принеси сюда календарь. Мы начинаем миропомазание евангелических православных
в феврале, - крикнул он своему секретарю в соседнюю комнату.
Оставшуюся часть времени после полудня мы составляли расписание. В Лос-Анджелесском
регионе большинство членов ЕПЦ должны быть миропомазаны, а духовенство рукоположено
в диаконов 8 февраля. В следующее воскресенье в соборе Св. Николая будет миропомазана
остальная часть мирян Лос-Анджелесского региона, а диаконы будут рукоположены
в священников. Оттуда митрополит Филипп отправится вверх по побережью и повторит
тот же процесс в Санта-Круз, а затем, на следующий уикенд, - в Нэшвилле.
Епископ Антуан подключится в середине марта, чтобы ввести в Церковь наши приходы
в Джексоне, Мемфисе, Бэри, Индиане, а также три прихода в Канаде. В конце концов,
митрополит должен был полететь в Анкоридж и Сиэтл, чтобы завершить процесс к
началу апреля.
- Таким образом, к Пасхе ЕПЦ в полном составе перейдет в Святое Православие,
- улыбнулся митрополит. - Друг мой, Питер, ваше путешествие почти окончено -
или, я бы сказал, оно только начинается.
  Попрощавшись, мы пожелали друг Другу счастливого Рождества. В этом году было
так много поводов для благодарности. И год 1987 обещал
быть еще лучше.
Во время полета домой на следующий день я составил список людей, которым необходимо
было позвонить. У семнадцати приходов было в распоряжении два месяца, чтобы окончательно
подготовиться к встрече одного из наших новых епископов. Знакомство подходило
к концу, приближалась свадьба


продолжение следует

Subscribe.Ru
Поддержка подписчиков
Другие рассылки этой тематики
Другие рассылки этого автора
Подписан адрес:
Код этой рассылки: religion.vernostbogu7
Отписаться
Вспомнить пароль

В избранное